Browse by Language

C

    Cherokee

    1. Cherokee hymn book compiled from several authors, and revised by No Author (1896)

    2. Compiled laws of the Cherokee Nation, published by authority of the National Council by Cherokee Nation, Oklahoma (1881)

    3. Constitution and laws of the Cherokee Nation. Published by an act of the National Council 1892 by Cherokee Nation, Oklahoma (1892)

    Chinook

    1. Chinook: a history and dictionary of the Northwest coast trade jargon; the centuries-old trade language of the Indians of the Pacific. A history of its origin and its adoption and use by the traders, trappers, pioneers and early settlers of the Northwest Coast by Thomas, Edward Harper (1935)

    2. Dictionary of the Chinook jargon : with examples of its use in conversation : compiled from all existing vocabularies, and greatly improved by the addition of necessary words never before published by No Author (1887)

    3. Wishram texts, by Edward Sapir ; together with Wasco tales and myths, collected by Jeremiah Curtin and ed. by Edward Sapir by Sapir, Edward (1909)

    Choctaw

    1. The Acts of the Apostles : translated into the Choctaw language ; Chisus Kilaist im Anumpeshi uhliha ummona kut nana akaniohmi tok puta isht annoa, Chahta anumpa isht atashoa hoke by Byington, Cyrus, translator (1839)

    2. The Books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy, translated into the Choctaw language : Chenesis, Eksotus, Lefitikus, Numbas, micha Tutelonomi holisso aiena kut toshowut Chahta anumpa toba hoke by Byington, Cyrus, translator (1867)

    3. The books of Joshua, Judges, and Ruth, translated into the Choctaw language by Wright, Alfred, translator (1852)

    4. Chahta vba isht taloa holisso, or Choctaw hymn book by Wright, Alfred (1851)

    5. Chahta vba isht taloa holisso = Choctaw hymn book by Wright, Alfred (1858)

    6. The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ, translated into the Choctaw language. Pin chitokaka pi okchalinchi Chisvs Klaist in testament himona, chahta anumpa atoshowa hoke by Byington, Cyrus and Alfred Wright, translators (1871)

    7. A spelling book, written in the Chahta language : with an English translation by Wright, Alfred (1827)

    Cree

    1. Ayumehawe mussinahikun = The book of common prayer : and administration of the sacraments : and other rites and ceremonies of the Church, according to the use of the United Church of England and Ireland translated into the language of the Cree Indians, of the Diocese of Rupert's Land, North- west America by United Church of England and Ireland (1905)

    2. Ayumehawe mussinahikun = The book of common prayer : and administration of the sacraments : and other rites and ceremonies of the Church, according to the use of the Church of England in Canada translated into the language of the Cree Indians by the Ven. Archdeacon Hunter ... ; revised by the Ven. Archdeacon J.A. Mackay ... by Church of England in Canada (1917)

    3. Bible and Gospel history in the language of the Cree Indians of North-West America by the Right Rev. John Horden ... by Horden, John (1892)

    4. The book of common prayer and administration of the sacraments and other rites and ceremonies of the Church : according to the use of the Church of England : together with the Psalter or Psalms of David translated into the language of the Cree Indians of the diocese Moosonee, by the Right Rev. John Horden ... by Church of England (1922)

    5. Catechisme de perseverance en langue Crise : caracteres syllabiques pour l'usage des sauvages des postes d'Albany, Savern, Martin's Falls, etc., etc., Baie d'Hudson et Baie James by No Author (1899)

    6. Chemin de la croix et cantiques : a l'usage des sauvages des postes d'Albany, Severn, Martin's Falls, etc. (Baie d'Hudson) by No Author (1907)

    7. The first catechism of Christian instruction and doctrine in the Cree language by No Author (1911)

    8. Grammaire de la langue des Cris par le R. P. A. Lacombe by Lacombe, Albert (1874)

    9. A grammar of the Cree language, as spoken by the Cree Indians of North America. By the Rt. Rev. J. Horden by Horden, John (1881)

    10. The New Testament in Moose Cree by Horden, John, translator (1922)

    11. Nikumoowe mussinahikun = The book of Psalms translated into the language of the Cree Indians of north-west America by the Ven. Archdeacon Hunter by Hunter, James, translator (1876)

    12. Nikumoowina : hymns translated by Mrs. Hunter into the language of the Cree Indians, of the diocese of Rupert's Land, North-West America by Hunter, Jean Ross (1900)

    13. The Old Testament in Plain Cree : Revised version, 1908. The New Testament in Plain Cree : Revised version, 1904 by No Author (1908)

    14. Oo meyo achimoowin St. Matthew. The Gospel according to St. Matthew; tr. into the language of the Cree Indians, of the Diocese of Rupert's Land, North-west America, by the Venerable James Hunter ... by Hunter, James, translator (1877)

    15. The pathway of safety by the Rev. Ashton Oxenden ; translated by the Rev. John Mackay into the language of Cree Indians of the diocese of Rupert's Land, North-West America by Oxenden, Ashton (1869)

    16. Peep of day, in the language of the Cree Indians living on the eastern shores of Hudson Bay translated by the Rev. W.G. Walton by Mortimer, Favell Lee (1920)

    17. Portions of the Book of common prayer and hymns in the Cree-Indian language translated by the Rev. W.G. Walton by Church of England (1912)

    18. Primer and language lessons in English and Cree. Prepared by Rev. E.B. Glass, B.A., and tr. by Rev. John McDougall by Glass, E. B. (1890)

    19. Recueil de prieres, catechisme, et cantiques a l'usage des sauvages de la Baie d'Hudson (Postes de Moose Factory, New-Post, Albany, Waswanipi et Mekiskan) publie sous les soins du Rev. pere Jean-Pierre Gueguen by Gueguen, Jean Pierre (1889)

    20. Recueil de prieres, catechisme, et cantiques a l'usage des sauvages de la Baie d'Hudson (Postes de Moose Factory, New-Post, Albany, Waswanipi et Mekiskan) by Gueguen, Jean Pierre (1907)

    Crow

    1. ... Grammar of the Absaroki or Crow Indian language by a missionary of the Society of Jesus by No Author (1898)

    2. Vocabulary of the Absaroki or Crow Indian language by Boschi, John (1900)